Chapter III Rules for Cross-border Provision of Personal Information

Article 43

Permalink

Translation Notice

This is an unofficial English translation prepared for general informational purposes only. It does not constitute legal advice. In case of any discrepancy, the official Chinese text published by the competent authority shall prevail.

本文为非官方英文翻译,仅供一般信息参考,不构成法律意见。如与主管机关发布的中文正式文本不一致,以中文正式文本为准。

Chinese Original

第四十三条 任何国家或者地区在个人信息保护方面对中华人民共和国采取歧视性的禁止、限制或者其他类似措施的,中华人民共和国可以根据实际情况对该国家或者地区对等采取措施。

English Translation

Where any country or region takes discriminatory prohibitions, restrictions, or other similar measures against the People's Republic of China in the field of personal information protection, the People's Republic of China may take reciprocal measures against that country or region according to the actual circumstances.

Plain English Note

Site explanation only. Not part of the translation.

Article 43 is part of Chapter III Rules for Cross-border Provision of Personal Information. It should be read together with the official Chinese text, the source reference, and the related PIPL provisions.

  • personal information

Related rules: Measures for Security Assessment of Cross-border Data Transfer; Measures for the Standard Contract for Cross-border Transfer of Personal Information; Provisions on Promoting and Regulating Cross-border Data Flows

Source reference: PIPL Article 43. Source authority: Cyberspace Administration of China publication; source text from the Standing Committee of the National People's Congress. Effective version: 2021-11-01 effective version. Amendment status: not amended. Last verified: 2026-05-20. Last updated: 2026-05-20. Official source.

Source Reference

Official source

Last updated: 2026-05-20. Last verified: 2026-05-20. Independent reference only. Chinese text shall prevail.