Chapter I General Provisions
Article 8
Translation Notice
This is an unofficial English translation prepared for general informational purposes only. It does not constitute legal advice. In case of any discrepancy, the official Chinese text published by the competent authority shall prevail.
本文为非官方英文翻译,仅供一般信息参考,不构成法律意见。如与主管机关发布的中文正式文本不一致,以中文正式文本为准。
Chinese Original
第八条 国家积极开展网络空间治理、网络技术研发和标准制定、打击网络违法犯罪等方面的国际交流与合作,推动构建和平、安全、开放、合作的网络空间,建立多边、民主、透明的网络治理体系。
Translation Status
Site reference translation is in editorial review for this article. The Chinese original above is the controlling official text; do not treat this status note as a translation.
Plain English Note
Site explanation only. Not part of the translation.
Article 8 is indexed from the official amended CSL source under Chapter I General Provisions. Site reference translation remains under editorial review.